※ 외부에 주소올리는거 금지입니다. 어떤 주소로 유입되는지 다 보입니다.
내용 캡쳐해서 올리는것도 금지입니다.
트위터에 주소 올리지 말아주세요. 비공개 계정에도 올리지 마세요
(자세한 사항은 공지 사항을 꼭 읽어주세요)
번역해준 ㅇㅇ에게 감사하며 읽읍시다
[상점가]
하지메 : 여러분, 안녕하세요~♪
저는 유메노사키 학원에서 아이돌을 목표로 하고 있는 시노 하지메라고 해요.
오늘은 쇼핑몰 1층 홀에서 라이브를 하니까 그 선전으로 왔어요♪
으음, 돈을 내지 않는 라이브니까 여러분도 가벼운 마음으로 보러 와주세요~
에? 전단지, 받아주시는 건가요? 와아, 감사합니다!
쇼핑하는 김에 보러오셔도 괜찮으니까 꼭 놀러 와주세요……♪
츠카사 : 하지메군, 저는 전단지 나눠주는 거 끝났어요.
하지메 : 저도 한 장 남아서……아, 네. 시간이랑 장소는 전단지에 쓰여 있으니까 시간 나시면 들러주세요♪
츠카사 : 수고하셨어요, 하지메군. 훌륭한 솜씨에 감탄해버렸어요……♪
하지메 : 네? 저는 그냥 전단지를 나눠줬을 뿐이에요?
특별한 일은 아무것도 하지 않았는데 칭찬받으니 어떡하면 좋을지 모르겠어요~
츠카사 : 후후. 겸손한 태도가 연장자에게 좋게 보였겠죠. 텐쇼인의 형님도 하지메군을 마음에 들어 하고 있고.
하지메 : 에이치 형은 싹싹한 사람이니까요.
저, 동생들은 있지만 『형』『누나』는 없으니까 조금 신선해요♪
츠카사 : 흠. 하지메군이 똑 부러지는 건 집에서는 『형』이기 때문이군요. 납득했어요……♪
저는 외동이니까 좀 부러워요.
방금 전에도 사이 좋아 보이는 형제가 걸어가고 있었는데 방향을 보니 Shopping mall에 간 걸지도 몰라요.
식사는 물론이고 오락을 즐길 수 있다고 누님에게서 들었어요.
저도 Primitive 한 놀이를 즐기고 싶습니다만 놀러 온 게 아니니까요.
하지메군, Live가 성공하도록 전력을 다하도록 하죠♪
하지메 : …………
츠카사 : 왜 그러시죠? 생각에 잠긴 듯한 것 같습니다만……?
하지메 : 아, 저기, 라이브가 끝난 후에 같이 쇼핑몰을 돌아다니지 않을래요?
그렇게 자세히 모르니까 팜플렛을 들고 안내하는 느낌이 될지도 모르겠지만.
스오우군과 함께 돌아다니는 것도 굉장히 즐겁지 않을까~해서요.
그, 안 될……까요?
츠카사 : ……왠지 모르겠지만 텐쇼인 형님이나 리츠 선배가 하지메군을 귀여워하는 기분을 알 것 같아요.
역시 빈틈이 없군요, 시노 하지메군!
하지메 : 에엣!? 빈틈없지 않아요, 평범하다구요~……?
츠카사 : 그런 점이 빈틈없다고……뭐 상관없겠죠.
하지만 익숙하지 않은 두 사람만 있는 것보단 한 명 정도 익숙한 사람이 안내해주는 것이
효율 있게 Shopping mall을 돌아다닐 수 있는 게 아닌가요?
하지메 : 아, 확실히 그렇네요. 그럼, 토모야군이나 미츠루군에게 부탁해볼게요♪
토모야 : 하지메, 스오우! 슬슬 집합해서 회의하자고……무슨 일이야, 둘이서 빤히 쳐다보고?
하지메 : 토모야군, 부탁이 있어요!
토모야 : 우왓, 갑자기 머리 숙이고 무슨 일 있었어!? 전단지 잃어버렸다던가, 이상한 사람이 말 걸었다던가?
내가 할 수 있는 일이라면 힘이 되어주겠지만, 먼저 안즈상에게 상담하는 편이……
하지메 : 그, 그게 아니고……. 사실 스오우군하고 라이브 끝나면 나중에 쇼핑몰을 돌아보자고 했는데요.
저도 스오우군도 잘 모르니까, 누군가 잘 알고 있는 사람에게 부탁하는 게 좋지 않을까 해서요.
토모야 : 아 그래서 나? 뭐, 쇼핑몰에는 자주 가니까 안내해줄 수 있을 거라고 생각해.
하지메 : 와아, 정말인가요!? 그럼, 토모야군에게 안내, 부탁해도 될까요……?
토모야 : 물론. 가고 싶은 곳이 있으면 말해줘. 내가 실력을 발휘할 수 있는 몇 안 되는 기회니까……♪